Gender Roles

Real Moms

Television

Echte Mütter – Real Moms – Gender Roles

Im Text „Echte Mütter / Real Moms“ aus dem Thema „Gender Roles / Gender issues“ von Joyce Jillson wird beschrieben, was eine richtige Mutter ausmacht. Ihr zufolge sollen echte Mütter Corsa schon tragen, der jetzt für ihre Tochter zu besorgen, falls diese keins bekommt, freiwillige Arbeit leisten, den sechsten Sinn haben, um zu wissen, wann Ihre Kinder Probleme haben und sie sollen ihre Wohnungen oder Häuser in den Ferien dekorieren. Sie machen keine Witze über Mütter selbst und tragen jeden Tag Ohrringe, bereiten Pudding zu, wenn das Kind krank oder traurig ist:

Real moms…

Do volunteer work

Wear corsages

Know when their children are in trouble

Decorate their homes

Wear earrings during the whole day

Make pudding when you’re sick

die Quelle dieses Textes heißt “A Guide to all that is divinely feminine”, also ein Führer über alles, was definitiv weiblich ist. Dieser Text ist eine Grundlage für Diskussionen über die Aufgaben der Frau, Klischees und die Rollen der verschiedenen Geschlechter. Es ist natürlich etwas anderes, wenn man sagt, dass Frauen nicht dieselbe körperliche Arbeit verrichten können wie Männer, zumindest im Durchschnitt betrachtet. Aber eine Frau der artig zu degradieren, darf nicht in Ordnung sein. Väter haben dieselben Rechte wie Mütter und sollten genauso weibliche Aufgaben übernehmen dürfen. Discussion: If women are expected to do the same work as men, there will be a difference. But fathers and mothers shall have the same rights and have to be allowed to do both the “female work” in the family.”

Das Fernsehen und Aufgaben der Geschlechter – Television and gender roles

die Anzahl der Frauen, welche im Fernsehen gezeigt werden, ist deutlich kleiner als die Anzahl Männer.

The number of women shown on TV is far smaller than te number of men shown.

Frauen werden häufig in traditionellen Rollen gezeigt, wie als Hausfrauen, Mütter, Krankenschwestern, Sekretärinnen oder weibliche Stars mit „perfekten“ (abgemagerten) Proportionen als Ideal.

Women are often shown in TV in ‚traditional‘ roles such as housewives, mothers, secretaries, nurses or female stars with ‚perfect‘ (skinny) proportions as an ideal for everyone else.

Der männliche Held wird im Fernsehen immer als körperlich stark, aggressiv, unabhängig und athletisch dargestellt. Männer lieben es, Auto zu fahren, zu trinken und zu rauchen. Sie machen Pläne und athletische Sachen. Auch Gewalt ist ‚natürlich‘ und heldenhaft für Männer.

The male hero tends to be physically strong, aggressive, independent and athletic. Men are more likely to drive, drin and smoke. They make plans and athletic things. Also violence is ‘naturally’ and heroic for males.

Außerdem finden Frauen männliche Nachrichtensprecher mehr glaubhaft als eine weibliche Nachrichtensprecherin, während das Geschlecht des Nachrichtensprechers männliche Zuschauer nicht beeinflusst.

Girls tend to find a male newsreader more believable than a female one, whereas the newsreader’s sex does not seem to influence boys.